This is the first time I have visited the Salone del Mobile and my first time in Milano. In this post I am going to tell you how my experience has been in this week full of exhibitions, art and design.

Milano is a fantastic city, full of life, artists and designers. I could not think of a better way to get to know this city than visiting the Milano Design Week, Fuorisalone.

Last year, I was green of envy when I saw the articles, videos and images that designers were sharing on social networks. I remember thinking: next year I must go! And, at last, I did!

I want to emphasize the importance of attending this type of event for interior and product designers, architects or artists. It’s the best way to meet the new trends, the creative work of brands and acquire an endless source of inspiration. As a final-year Interior Design student, it’s very important for me to get to know brands and designers, and to experience the furniture first-hand.

In addition to discovering new trends/brands, visiting Milano is a fulfilling experience. The city is full of art, as in many of the cities where the “Design Week” is celebrated.


Esta es la primera vez que he visitado el Salone del Mobile y también la primera vez que he viajado a Milán. Hoy voy a contaros qué tal ha sido mi experiencia en esta semana llena de exposiciones, arte y diseño.

Milán es una ciudad fantástica, llena de vida, artistas y diseñadores. No se me ocurría mejor manera de conocer esta ciudad que visitando la Milán Design Week, el “Fuorisalone”.

El año pasado me moría de la envidia al ver los artículos, videos e imágenes que los diseñadores iban compartiendo en las redes sociales. Recuerdo pensar: ¡el año que viene tengo que ir! Y, al final, ¡lo he conseguido!

Quiero remarcar la importancia de acudir a este tipo de eventos para los diseñadores de interiores y producto, arquitectos o artistas. Es la mejor manera de conocer las nuevas tendencias, el trabajo creativo de las marcas y adquirir una fuente interminable de inspiración. Yo como estudiante de Diseño de Interiores de último curso, es muy importante para mí conocer marcas y diseñadores y experimentar el mobiliario de primera mano.

Además de descubrir nuevas tendencias/marcas, visitar Milán es toda una experiencia. La ciudad se llena de arte, como en muchas de las ciudades donde se celebran las “Design Week”.

Salone del Mobile

In this fair it’s not only important to arrive early (due to traffic jams and lack of parking space), you also have to wear comfortable shoes (which I did not do, ups).

The Salone is huge, – I imagined it much smaller – and, obviously, I didn’t have time to see everything. What I did was, I downloaded the Salone del Mobile 2018 super app and saved all the stands that I wanted to see in ‘My Visit’.

Therefore, it was super easy to find the brands that I already knew or wanted to meet. Besides, along the way, I discovered others that caught my eye.


En este recinto ferial no sólo es importante llegar pronto (por los atascos y el poco parking), también hay que llevar zapato cómodo (cosa que yo no hice, ups).

El Salone es enorme, – me lo imaginaba mucho más pequeño- y, obviamente, no me dio tiempo a verlo todo. Lo que hice fue descargarme la súper app del Salone del Mobile 2018 y guardar en ‘My Visit’ todos los stands que me interesaba ver.

De esta manera, me fue súper fácil encontrar las marcas que ya conocía o quería conocer y en el camino, fui descubriendo otras que me llamaron la atención.

The design of the stands

Something that I would like to emphasize is the design of the stands.
Knowing how to draw the attention of the visitor with the stand is almost as important for the brand as the quality of their products.

As we know, advertising and social networks are the most important means of dissemination today. I see the stand as a way to reach the public and leave them curious about the brand.

At the present time, we live so attached to social networks that, if a stand is ‘Instagramable’ (space which is worth photographing to post on Instagram) it’s very easy for new generations (students, young designers) to look at it, take a picture, look for the company’s website, Instagram and Facebook and keep it on their “brands I like” list.

Surely, there were many stands at the Salone this year that were impressive, but I could not see them all. For example, the USM stand used its modular furniture system to create a metal structure that was impossible not to look at.

USM

Algo que me gustaría destacar es el diseño de los stands.

El hecho de saber llamar la atención del visitante con el stand es casi tan importante para la marca como que sus productos sean buenos. Como bien sabemos, la publicidad y las redes sociales son el medio más importante de difusión actual. Yo veo el stand como una manera de llegar al público y sorprenderlo.

Hoy día, vivimos tan pegados a las redes sociales que, si un stand es ‘Instagramable’ (espacio el cual vale la pena fotografiar para subir a Instagram) es muy fácil que las nuevas generaciones (estudiantes, jóvenes diseñadores) nos fijemos en él, tomemos una foto, busquemos la página web, el Instagram y el Facebook de la compañía y lo guardemos en nuestra lista de marcas que nos gustan.

Es cierto que hay muchos stands del Salone este año que eran impactantes, pero yo no pude verlos todos. Por ejemplo, el stand de USM usó su sistema modular de mobiliario para crear una estructura metálica imposible de perder de vista.

Scandinavian Brands

Obviously, I visited my favorite brands of Scandinavian furniture.

Among them are:


Obviamente, visité mis marcas favoritas de Mobiliario Escandinavo.

Entre ellas se encuentran:

Muuto,

Their stand was smaller than I expected for such an important brand but they did, as always, create a perfect atmosphere combining colors, fabrics and decorative elements of the firm.


Su stand era más pequeño de lo que me esperaba para un marca tan grande pero han sabido como siempre, crear una ambientación perfecta combinando colores, tejidos y elementos decorativos de la firma.

muuto

Fredericia,

They used pink tones and dark wood combining the furniture. Simple and with great harmony, without excesses, (like the brand itself) perfectly exposing the furniture, which is the important thing.


Utilizaron tonalidades rosas y madera oscura combinando el mobiliario. Simple y con gran armonía, sin excesos (como la propia marca), exponiendo perfectamente el mobiliario, que es lo importante.

fredericia

Blå Station,

They knew how to get my attention as soon as I entered the Hall and I could see how the public enjoyed the most iconic furniture of the brand, the BOB sofa.


Supieron captar mi atención en cuanto entré en el Hall y pude ver cómo el público disfrutaba del mobiliario más icónico de la marca, el sofá BOB.

bas

Bolia,

I was looking forward to seeing the new spring collection of Bolia, and the truth is that I loved the stand. They reminded me of the first time I went into a Bolia store, and how well I felt enjoying the different environments. The manager told me that what they are trying to do is “make people feel at home”, that is why they offer tea, coffee and water totally free to visitors. Each corner of this stand was crying aloud for a photo, given that the composition of the elements and tonalities was perfect (In fact, I took several selfies because my outfit had very similar tones lol).


Tenía muchas ganas de conocer la nueva colección de primavera de Bolia, y la verdad es que el stand me encantó. Me hicieron recordar la primera vez que entré a una tienda de Bolia, y lo bien que me sentí disfrutando de los diferentes ambientes. La encargada me comentó que lo que intentan es “hacerte sentir como en casa”, por ello ofrecen té, café y agua totalmente gratis a los visitantes. Cada esquina de este stand pedía a gritos una foto, dado que la composición de los elementos y tonalidades era perfecta (yo misma me hice varias fotos porque mi outfit tenía tonos muy similares lol).

bolia

String,

Super clean, white and angled stand to highlight the famous String shelves. It’s always very interesting to see the different compositions that can be created with this simple structure.


Súper limpio, blanco y anguloso stand para resaltar las famosas estanterías de String. Siempre es muy interesante ver las diferentes composiciones que se pueden crear con esta simple estructura.

string

Karl Andersson & Söner,

I had never visited a showroom or store of this brand before, so I really liked being able to see and touch their products for the first time.


Nunca había visitado un showroom o tienda de esta marca, así que me gustó mucho poder ver y tocar sus productos.

karl

Jonas Ihreborn,

I was very struck by the good quality of the finishes of this brand, and I hope to have the chance to use their products in a future project.


Me llamó mucho la atención la buena calidad de los acabados de esta marca, y espero utilizar sus productos en algún proyecto.

jonas

Swedese,

In this brand, something that surprised me a lot was the smoothness of the tables’ surfaces. The best thing about attending these events is that you can see and touch the products. For me and for many designers, the touch and the sensations that the elements of a space provoke are very important. It’s difficult to know if a surface is smooth or rougher just by seeing it on the computer.

In addition to that, the stand caught my attention because it invited people to walk through a corridor with plants in which you found different rooms, creating a very intimate experience.


En esta marca, algo que me sorprendió mucho fue la suavidad de las superficies de las mesas. Lo mejor de acudir a estos eventos es, que puedes ver y tocar los productos. Para mi y para muchos diseñadores, el tacto y las sensaciones que provocan los elementos de un espacio son muy importantes. Es difícil saber si una superficie es suave o más áspera con sólo verlo en el ordenador.

Además de eso, el stand me llamó la atención porque invitaba a recorrer un pasillo con plantas en el cual encontrabas diferentes estancias, creando una experiencia muy íntima.

swedese

swedese

Soft line,

In this stand they played with the name of the brand and created a very simple canvas, with fine vertical openings in which the bright and colorful furniture was the protagonist.


En este stand jugaron con el nombre de la marca y crearon un canvas muy simple, con finas aperturas verticales en el cual el colorido mobiliario era el protagonista.

line

Erik Jørgensen,

Their famous armchairs did not leave me indifferent and awoke in me a growing desire to try them. The ASKO High chair with “ears” works as an excellent headrest while helping to absorb the surrounding sound.


Sus famosos sillones me llamaron la atención y quise probarlos. El sillón ASKO High con “orejas” funciona como un excelente reposacabezas a la vez que ayuda a absorber el sonido de alrededor.

erik

and Carl Hansen & Søn.

I could totally see their “passionate craftmanship” in the quality of the furniture and the stand itself. They created an excellent atmosphere, which was a mixture of interior architecture and a design-lover house. I also got a huge cataloge of the full collection and the story behind each and every piece of furniture (which is very inspiring).


Pude ver totalmente su “artesanía apasionada” en la calidad de los muebles y en el propio stand. Crearon una excelente atmósfera, que era una mezcla de arquitectura interior y una casa de un amante del diseño. También pude llevarme un gran catálogo de la colección completa y la historia detrás de todos y cada uno de los muebles (que es algo muy inspirador).

carl

The HAY Showroom took place at the Palazzo Clerici in the heart of Milano, and it was spectacular. If you want to know more about it, you can visit my post about this space: HAY Milano Design Week 2018

In addition, this year several Norwegian design companies have created a common showroom called Norwegian Presence that I could not miss either. To know it thoroughly, visit my post: Norwegian presence 2018


El Showroom de HAY tuvo lugar en el Palazzo Clerici en el corazón de Milán, y me pareció espectacular. Si quieres conocerlo, puedes visitar mi post sobre este espacio: HAY Milano Design Week 2018

Además, este año varias compañías de diseño Noruego han creado un showroom conjunto llamado Norwegian Presence que tampoco me podía perder. Para conocerlo a fondo, visita mi post: Norwegian presence 2018

Italian and Spanish brands

The southern brands have also been very present in the Salone del Mobile.

The Billiani stand may have been one of the most photographed ones due to its composition and design of this space.


Las marcas sureñas también han estado muy presentes en el Salone del Mobile.

El stand de Billiani puede haber sido uno de los más fotografiados por su interesante composición y diseño del stand.

billiani

Tekhne amazed me, not only for its simplicity and beauty (designed by Davide Perin), but also for the kindness of the director.


Tekhne me sorprendió, no solo por su simpleza y belleza (diseño de Davide Perin) sino también por lo agradable que fue la atención por parte de la directora.

tekhne

Former / Busnelli also made use of arches and geometric shapes on its stand.


Former / Busnelli también usaron arcos y formas geométricas en el stand.

former

former

Arper had a very interesting installation to showcase their furniture, with a lot of information about the aim of the collection.


Arper tenía una instalación muy interesante para mostrar el mobiliario, con mucha información sobre la intención de la colección.

arper

I was also very happy to finally see furniture from TrabA, Montbel, Bross and Colico.

Además, me alegré mucho de por fin ver muebles de TrabA, Montbel, Bross y Colico.


Spanish brands such as Kettal or Andreu World were also big protagonists. They had a large space to show their furniture while creating different zoning.

Marcas españolas como Kettal o Andreu World también fueron grandes protagonistas. Contaban con gran espacio en donde mostrar el mobiliario a la vez que crear diferentes zonificaciones.

kettal

kettal

Sancal made an impact with a suitable display for their daring new Jungle collection.


Sancal sorprendió con una ambientación adecuada para su atrevida nueva colección Jungle.

sancal

sancal

My experience has been super positive. The Salone del Mobile is, without a doubt, a great opportunity for both companies and designers to get in touch and discover new trends and brands.

I hope I can visit El Salone every year!


Mi experiencia ha sido súper positiva. El Salone del Mobile es, sin duda, una gran oportunidad tanto para las empresas como para los diseñadores de ponerse en contacto y descubrir nuevas tendencias y marcas.

¡Espero poder volver cada año!

2 thoughts on “Milano Design Week 2018 – Salone del Mobile”

Leave a comment!